Sobre las voces (II)

Puesto por Alberto Sagredo el 25 May de 2006

Ya tenemos 586 euros, pero sigue faltando ayuda. Probablemente entre hoy y ma帽ana me den ya la propuesta de coste y anunciar茅 lo que falta.

De igual modo tambi茅n necesitar铆a ayuda pare terminar de retocar el fichero definitivo.

Gracias dprieto por repasar un huevo de ellas :)

Gracias a Capatres por el aporte considerable y a Juan Ignacio.

Gracias a Servitux y a TDP por el aporte.

Actualizaci贸n: Todav铆a no tengo la propuesta definitiva, pero en cuanto lo sepa lo comunico.
« Ant PostSig Post »

Comentarios

Puesto por eSe  •  26 May de 2006  •  01:12:39

Como veis traducir AM y PM como:
de la ma帽ana.
de la tarde.

Puesto por Juan ignacio  •  27 May de 2006  •  18:07:52

yo lo traducir铆a como AM y PM :)

"A eme" y "P eme" :) son dos terminos muy usados a nivel mundial, no creo que a nadie le cause confusion.

Puesto por eSe  •  29 May de 2006  •  15:36:34

Desde luego no creo que cause confusi贸n a nadie, simplemente lo dec铆a por una raz贸n meramente est茅tica. Al menos para mi AM y PM son referencias para una comunicaci贸n mas visual al igual que no se me ocurriria nombrar las 4:00PM como las dieciseis horas en un contexto verbal.

Dejar Comentario

:

:
: