Voces Profesionales Femeninas Asterisk V.1
Puesto por Alberto Sagredo el 24 Jul de 2006
Bueno, hoy a las 7:37 AM hora española, quedan liberadas las voces femeninas en castellano para Asterisk bajo CC 2.5 Share-Alike en varios formatos.
Se agradecen comentarios y links desde otras páginas relacionadas :)
Buenos días!!!!
Descarga en GSM (4 MB)
Descarga en SLIN (30 MB)
Descarga en G.729 (3 MB)
Descarga en G.723 (2 MB)
Descarga en G711U (15 MB)
Descarga en G711A (15 MB)
Comentarios
Puesto por Juan Ignacio Acosta • 24 Jul de 2006 • 10:59:19
excelente trabajo!! el resultado es excepcional! he puesto un link en mi blog.
A ver si entre todos conseguimos que digium convierta en "oficiales" este set de voces en español que personalmente creo es el mejor que se ha producido hasta ahora.
Juan Ignacio
Puesto por Rafael Ledesma • 25 Jul de 2006 • 13:27:00
Excelente trabajo. Mi mas sincera enhorabuena a Alberto Sagredo y a la chica de voces en la red.
Algun error he detectado y cuando termine de probar el set de voces hare por comentarselos a Alberto.
Puesto por Jorge Cisneros • 25 Jul de 2006 • 18:09:53
Excelente, tiene buena calidad, pero si tienes algunos detallitos, eh probado solo la version gsm y tiene un ruido como un click en el numero 0 o el 1 no lo eh checado bien. Ademas de que falta el archio es-el.gsm y el es-de.gsm dentro de la carpeta de digits.
Buen trabajo.
Puesto por Pablo Rodríguez • 25 Jul de 2006 • 19:49:17
Gracias por la «liberación» (“release” en este contexto no significa «liberar», sino «publicar»).
Siento seguir siendo no muy positivo, pero la licencia realmente es Creative Commons Atribution-ShareAlike 2.5 (Atribution en las versiones 2 es obligatorio).
Enhorabuena por el buen trabajo. Ojalá se conviertan en las voces oficiales.
Puesto por Antonio Montani • 26 Jul de 2006 • 01:22:08
que demonios es una almohadilla?? asterisco o numeral??? o que!!! Esta excelente, pero necesito traduccion al español latino jejejej
Existe alguna otra palabra asi que ustedes conozcan con la que me pueda topar??
Puesto por Damian Gomez • 26 Jul de 2006 • 01:32:04
Las voces son excelentes, muy bien trabajadas.
Se pueden trabajar en america latina ya que el acento español no esta muy marcado.
Solo tengo un problema con la consulta de correos de voz que al parecer tiene algun sonido malo por que me cuelga la llamada al intentar reproducir el numero de mensajes que se tiene en el buzon.
Puesto por Manuel Santos • 26 Jul de 2006 • 13:19:07
Gracias Alberto y compañia, gran trabajo. Como se ha comentado hay algunos fallitos, pero que seguro se arreglarán en breve (el nº 1 no lo dice, y falta la pronunciación del 1000)
Puesto por Lucas J. Perez • 26 Jul de 2006 • 14:28:32
Si buscan audios en español latino, Ipflow liberó hace mucho tiempo (ha sido el primero) los audios de Elianna en español. Tiene algunos detalles porque es una versión vieja pero parece que están por sacar una última versión.
Saludos.
Puesto por ptzatx • 27 Jul de 2006 • 17:36:54
felicidades!
Sólo un pero: yo también me he topado con algun problema con el dígito 1 en todos los formatos, excepto gsm. Parece que no escoge correctamente la frecuencia de reproducción de las muestras. Además el fichero del 1 es bastante mayor que el de los demás dígitos.
Puede ser un tranquilamente un problema mío de newbie...
Puesto por pep • 05 Jan de 2007 • 18:51:37
Hola, antes de nada dar las gracias por el set de sonidos. El formato SLIN es el mejor que he escuchado de momento, y es el que estoy usando. Tan solo he podido apreciar que los digitos no sé porque los dice en inglés, me gustaría saber si a alguien le ha pasado lo mismo y como lo ha solucionado.
Muchas gracias
Saludos
Puesto por Avalancha • 22 Oct de 2007 • 21:46:33
Simplemente gracias
Puesto por higinio villalta • 21 Apr de 2008 • 22:37:11
muchisimas gracias por los sonidos en español